L'Anniversaire de l'Allaince Française 法國文化協會五十週年紀念
Texte : Gérard Henry

 

L'Alliance Française de Hong Kong fête ses cinquante ans
香港法國文化協會五十週年誌慶

L'Alliance française de Hong Kong fête cette année son cinquantenaire. Née à Hong Kong après la guerre, elle a grandi au même rythme que la cité : 50 étudiants à sa première session de cours en 1953, plus de 3 000 à la session d'automne 2003 ! Durant cette période elle a enseigné la langue française à plus de 100 000 étudiants hongkongais. Elle célèbre aussi 50 années d'activités culturelles : festivals de cinéma, expositions de peinture et de photographie, art digital et vidéo, danse contemporaine et théâtre, rencontres littéraires et poétiques, musique moderne et classique, chanson et jazz et de nombreux échanges culturels entre la communauté artistique française et hongkongaise.

Acte de naissance : 26 septembre 1953
Officiellement, elle est née le 26 septembre 1953, son extrait de naissance au registre des sociétés de Hong Kong la situe alors à St Louis Mansion au n° 20 McDonnald Road. En réalité elle était apparue à Hong Kong dès 1949 alors que Hong Kong sortait de l'occupation japonaise et que les premiers immigrants arrivaient en masse de la Chine. On trouve mention de son existence à cette date dans les archives de l'Alliance française de Paris. Elle servit d'ailleurs à cette époque de lieu de rencontre des anciens étudiants de la célèbre Université Aurore de Shanghai. Elle fut dès ses premières années organisatrice d'événements culturels et sociaux. C'était la grande époque des conférenciers voyageurs, notamment des spécialistes de L'École d'Extrême Orient ou des temples khmères d'Angkor Vat qui venaient parler de leurs dernières restaurations. Elle organisait des thés tenus par les dames de la société où l'on discourait de littérature ou donnait des récitals et, très mondaine, des galas comme le dîner dansant du 14 juillet 1953 à l'hôtel Peninsula.

« Say it in French ! »
Depuis sa création le nombre de ses étudiants n'a cessé de grandir, tout en restant toutefois extrêmement sensible aux conditions politiques et économiques de la société hongkongaise : 50 étudiants en 1953, 340 en 59, 4 700 en 70, 10 510 en 1976 et un sommet à près de 13 000 étudiants en 1990, après la répression du mouvement étudiant sur la place Tiananmen, beaucoup de Hongkongais désirant émigrer. Le français est dans les années suivantes éclipsé par le mandarin et victime de la crise économique de 98, d'où une très forte baisse d'étudiants. Mais en 2000, il revient à la mode et les 4 dernières années ont vu une augmentation de plus de 30 % des étudiants avec plus de 3 000 inscriptions pour la seule session d'automne 2003.

Au cœur de la création artistique
Le premier festival de cinéma organisé par l‘Alliance eut lieu en novembre 1953 au Queen Theatre avec notamment la projection des Vacances de M. Hulot de Jacques Tati qui venait de sortir la même année. Le premier réalisateur invité fut Jean Grémillon en 1957. L'Alliance ne cessera ensuite de présenter les nouveaux films français, introduisant, seul ou en collaboration avec les associations locales, les réalisateurs de la Nouvelle vague française qui auront un fort impact sur la future nouvelle vague hongkongaise. Son festival de cinéma l'un des plus anciens sinon le plus ancien de Hong Kong, baptisé French Cinepanorama a présenté des centaines de nouveaux films et de jeunes réalisateurs.
L'activité de l'Alliance s'est portée aussi sur les domaines de la musique, de la littérature, des arts visuels et des arts de la scène. Elle invita à Hong Kong les grandes troupes de mime (Marcel Marceau en 70, Pradel en 73…), de théâtre et de danse contemporaine, organisa de nombreuses expositions de peinture et de photos (Marc Riboud, Magnum, 50 ans de cinéma), des rencontres avec des écrivains (Jacques Roubaud, Alain Robbe Grillet, Michel Butor, Gao Xingjian, Dai Sijie…) et invita des artistes chinois à présenter leurs œuvres dans sa galerie, aujourd'hui disparue.
L'Alliance Française est aussi, avec le Consulat général de France, à l'origine d'un des plus grands festivals d'art de Hong Kong, Le French May, qui chaque année invite des troupes françaises à se montrer à Hong Kong.
En mars chaque année, elle organise également la Fête de la Francophonie et en Juin la Fête de la Musique.

Le journal de Hong Kong + Paroles = 34 ans de publication
Lieu d'échanges entre la communauté culturelle chinoise et française, son magazine Paroles est l'un des plus anciens magazines culturels publiés à Hong Kong. Sous le nom de Journal de Hong Kong, il apparut en 1969. Rebaptisé Paroles au début des années 80, il a toujours paru régulièrement. Bilingue, français/chinois, il suit l'actualité culturelle française et hongkongaise.
L'Alliance offre également dans son centre de Jordan, la seule médiathèque de langue française ouverte à tout public de Hong Kong, où l'on peut emprunter, livres, films et chansons françaises.
Afin de marquer ces 50 ans à Hong Kong, une publication retraçant ces cinquante années d'activité verra le jour en 2004.


今年,香港法國文化協會慶祝創會五十週年。它戰後在香港成立,與這座城市的發展同步並進:由一九五三年舉辦的第一季法語課程只有五十名學生,到二零零三年秋季課程報讀的學生人數已超過三千名。這段期間內,它曾為十多萬香港學生提供法語教學。香港法國文化協會亦在香港舉辦了五十多年的文化活動:電影節、畫展、攝影展、數碼藝術和錄像展覽、現代舞蹈和戲劇表演、文學及詩作交流會、各類型的音樂會(現代音樂和古典音樂、爵士樂、歌唱等),還有無數法國和香港藝術社群的文化交流。

出生日期:一九五三年九月二十六日

香港法國文化協會於一九五三年九月二十三日向政府正式註冊,當時的註冊地址是香港半山區麥當奴道二十號聖路易大廈。事實上,它早於一九四九年經已存在,當時香港剛剛脫離日本的佔領,第一批中國大陸移民大量湧入。我們是在法國文化協會巴黎總會的文獻記錄中發現它當年的存在。那一個年代,它更是上海著名學府復旦大學的舊生用作聚會的地方。自成立初期起,香港法協已舉辦文化和社交節目。那時正是旅遊演講家的大時代,尤為著名的有遠東學院或研究柬浦寨吳哥窟的學者們前來講述他們最近期的修復工程。它又舉辦一些由社交名媛主持的午間茶聚,藉此討論文學作品或音樂獨奏,此外還有非常上流社會的盛大舞會,如一九五三年七月十四日為慶祝法國國慶在半島酒店舉辦的晚宴。

“齊來講法文!”
自創辦後,香港法國文化協會的學生人數與日俱增,然而,這卻直接受香港社會的政治和經濟氣候所影響:一九五三年五十名學生、一九五九年三百四十名、一九七零年四千七百名、一九七六年一萬零五百一十名,以及一九九零年天安門事件之後,很多香港人都希望移民而出現的高峰期,學生人數差不多十三萬。之後數年,法文的優勢被國語蓋過,再加上九八年的經濟不景,學生人數大幅收縮。但於二○○○年,法文又再度流行起來,過去四年的學生人數增幅超過百份之三十,單是今年秋季單一個學期的報讀人數已超過三千人。

文化藝術匯萃
一九五三年十一月,香港法國文化協會在皇后戲院舉辦第一屆電影節,當時選映的其中一部電影就是同年在法國公映,由積克.達蒂導演的《于先生渡假記》。之後,法協獨自或與本地機構合作,無間地在香港推廣最新的法國電影製作,並向香港公眾介紹法國電影新浪潮的導演,這對香港日後的電影新浪潮有?重要的影響。它舉辦的電影節就算不是香港有史以來最具歷史的電影節也是其中歷史最悠久之一,它被命名為〝法國電影節〞,曾為香港的影迷介紹了數百部新片和無數年輕導演。
法協舉辦的活動也包括音樂、文學、視覺藝術及戲劇等方面的節目。曾經邀請一些世界知名的表演隊伍如:默劇(馬塞.馬素、Pradel)、戲劇和現代舞蹈團來港演出;亦曾舉辦過無數畫展及攝影展覽(〝馬克.里布:四十年的中國印象〞、〝密林圖片社:電影攝影五十年〞),以及作家訪談會(Jacques Riboud、羅伯格雷、Michel Butor、高行健、戴思杰),還有邀請本地藝術工作者在位於法協北角中心內的畫廊(現已不再存在)展出作品。
香港法國文化協會與法國駐港總領事館是香港其中一個最大型的藝術節〝法國五月〞的創辦者,這藝術節每年邀請多個法國團體來港表現。
還有,法國文化協會在每年的三月和六月會先後舉辦國際法語週和國際音樂日。


《香港雜誌》+《東西譚》﹦ 三十四載的出版歲月
香港法國文化協會是中華文化與法國文化交流的地方,它出版的《東西譚》在香港是其中最具歷史的文化雜誌之一。它的前身Journal de Hong Kong《香港雜誌》早於一九六九年經已面世。在八十年代初改名為《東西譚》後定期出版。自九二年起逐步全面以雙語(法/中)出版,介紹法國和香港文化界的實況。
法國文化協會的佐敦中心更提供了香港唯一的一所開放給公眾使用的法語多媒圖書中心,公眾可從中借閱法文書籍、電影和音樂光碟。
為了慶祝在香港成立五十週年,一本五十週年特刊將於二零零四年出版。